<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The missing word</title>
	<atom:link href="http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/</link>
	<description>Lecturer, geologist and author: official website</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Dec 2011 12:39:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Nate</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-832</link>
		<dc:creator>Nate</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 02:27:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-832</guid>
		<description>I&#039;d almost suggest you were describing Christopher Alexander&#039;s &#039;Quality Without A Name&#039;, which I think he now just calls &#039;life&#039;. A sort of comfortable, habitable excellence which borders on spirituality.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d almost suggest you were describing Christopher Alexander&#8217;s &#8216;Quality Without A Name&#8217;, which I think he now just calls &#8216;life&#8217;. A sort of comfortable, habitable excellence which borders on spirituality.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Caleb</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-695</link>
		<dc:creator>Caleb</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 17:07:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-695</guid>
		<description>I appreciate the treasures from Welsh. Here in the States, we occassionally resort to Yiddish terms when nothing else in English quite does the trick.
As for coining a new term, why not adapt a common one. Would &quot;contentous&quot; convey the idea of something that inspires contentment? Sadly, the word itself doesn&#039;t have a very contenous ring to it; too much of &quot;contend&quot; or &quot;contest&quot; to be truly restful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I appreciate the treasures from Welsh. Here in the States, we occassionally resort to Yiddish terms when nothing else in English quite does the trick.<br />
As for coining a new term, why not adapt a common one. Would &#8220;contentous&#8221; convey the idea of something that inspires contentment? Sadly, the word itself doesn&#8217;t have a very contenous ring to it; too much of &#8220;contend&#8221; or &#8220;contest&#8221; to be truly restful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sandy lewis</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-694</link>
		<dc:creator>sandy lewis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 23:22:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-694</guid>
		<description>Being a welsh speaker, I find using Welsh terms instead of English ones instantly brings warmth, solidarity and feeling to what I’m describing. It&#039;s like using  &#039;Hiraeth’. It has no true translation but some do describe it as: homesickness, longing, yearning, nostalgia. All, to me, make me think of home and my love of Wales and I can only express this as ‘Hiraeth’. So in your case Chris, welsh might have the answer, your ‘lost’ word. I’m not fluent so I can’t give you a definite answer, but I do know that homely in welsh is ‘cartrefol’ and not only does this make me feel warm, I think it’s a solid word and a word that could mean so many things. I hope this helps! God Bless.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Being a welsh speaker, I find using Welsh terms instead of English ones instantly brings warmth, solidarity and feeling to what I’m describing. It&#8217;s like using  &#8216;Hiraeth’. It has no true translation but some do describe it as: homesickness, longing, yearning, nostalgia. All, to me, make me think of home and my love of Wales and I can only express this as ‘Hiraeth’. So in your case Chris, welsh might have the answer, your ‘lost’ word. I’m not fluent so I can’t give you a definite answer, but I do know that homely in welsh is ‘cartrefol’ and not only does this make me feel warm, I think it’s a solid word and a word that could mean so many things. I hope this helps! God Bless.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ChrisW</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-692</link>
		<dc:creator>ChrisW</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 21:42:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-692</guid>
		<description>Hmm worthy tries. In fact &#039;worthy&#039; isn&#039;t bad either. &#039;Classy but understated&#039; perhaps? &#039;Solid&#039; sounds a wee bit like porridge. &#039;Solid quality?&#039; As for wallesque Hmmm..................</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmm worthy tries. In fact &#8216;worthy&#8217; isn&#8217;t bad either. &#8216;Classy but understated&#8217; perhaps? &#8216;Solid&#8217; sounds a wee bit like porridge. &#8216;Solid quality?&#8217; As for wallesque Hmmm&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kirsty</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-691</link>
		<dc:creator>kirsty</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 21:25:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-691</guid>
		<description>Would &#039;solid&#039; fit?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Would &#8216;solid&#8217; fit?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boaz</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-690</link>
		<dc:creator>Boaz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 16:04:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-690</guid>
		<description>How about coining a neologism: wallesque? Or would that be quixotic task to undertake?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How about coining a neologism: wallesque? Or would that be quixotic task to undertake?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bruce IV</title>
		<link>http://www.chriswalley.net/2009/10/30/the-missing-word/comment-page-1/#comment-689</link>
		<dc:creator>Bruce IV</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 04:52:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.chriswalley.net/?p=339#comment-689</guid>
		<description>pity ... I was hoping someone had come up with the missing word - I tend to use &quot;classy&quot; in a similar sense, but it doesn&#039;t quite fit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pity &#8230; I was hoping someone had come up with the missing word &#8211; I tend to use &#8220;classy&#8221; in a similar sense, but it doesn&#8217;t quite fit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

